Ghariba
الغريبة، الأجنبية، المميزة، البعيدة عن الوطن، والمقيمة في بلد آخر. كما تعني المرأة ذات الصفات المميزة والفريدة
من الجذر العربي (غ-ر-ب) الذي يدل على الابتعاد والانفصال والغربة. والغريب في اللغة العربية هو البعيد عن الوطن، والأجنبي، والمنفرد بصفاته. والغريبة هي المؤنث من غريب، وتعني المرأة التي تميزت بخصالها أو أقامت في غير بلدها الأصلي
يدل على شخصية قوية ومستقلة، تسعى للتميز والإنجاز. الرقم يشير إلى الطموح والرغبة في ترك أثر إيجابي
اسم عربي مؤنث يحمل معاني عدة، منها الغربة المكانية والتميز الشخصي. يطلق على المرأة التي تعيش بعيداً عن وطنها، أو التي تتميز بصفات فريدة تجعلها مختلفة عن غيرها. يمكن أن يحمل الاسم دلالة إيجابية للتميز والتفرد، أو دلالة الغربة والبعد عن الأهل والوطن
في الإسلام، مفهوم الغربة له دلالة روحانية، حيث ورد في الحديث النبوي "بدأ الإسلام غريباً وسيعود غريباً". كما أن المؤمن الحق قد يشعر بالغربة في عالم يبتعد عن القيم الدينية. لذلك قد يحمل الاسم معنى روحانياً إيجابياً
الاسم يحمل دلالات ثقافية متعددة في المجتمع العربي. فالغربة مفهوم مهم في الثقافة العربية، حيث يُنظر إلى الغريب أحياناً بعطف وإكرام باعتباره ضيفاً، وأحياناً أخرى بحذر لأنه مجهول الأصل. كما أن التميز والتفرد صفات محمودة في الثقافة العربية
استُخدم الاسم في العصور المختلفة للإشارة إلى النساء اللواتي عشن في بلاد غير بلادهن الأصلية، أو اللواتي تميزن بصفات خاصة. كان الاسم شائعاً في العصر العباسي والأندلسي حيث كثرت الهجرات والانتقال بين البلدان
يرمز الاسم إلى الرحلة والتجربة والنضج الذي يأتي من مواجهة المجهول. كما يرمز إلى التميز والفرادة، وأحياناً إلى الحنين إلى الأصول والجذور
في العصر الحديث، يُستخدم الاسم أحياناً للتعبير عن التميز والتفرد أكثر من معنى الغربة المكانية. يمكن أن يُختار للفتيات اللواتي يُتوقع لهن أن يكن مميزات في حياتهن أو مجالات عملهن